Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Болгарська - Vielleicht sollte ich mir vorsichtshalber seinen...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НімецькаБолгарська

Категорія Нелітературна мова - Щоденне життя

Заголовок
Vielleicht sollte ich mir vorsichtshalber seinen...
Текст
Публікацію зроблено snejito
Мова оригіналу: Німецька

Vielleicht sollte ich mir vorsichtshalber seinen Ausweis zeigen lassen.Aber da hat er mich schon in die Arme genommen und mich an sich gedrückt und mir zwei Küsschen auf die Wangen verpasst. Dann schleift er mich hinter sich her zur Bar.
"Wann sind dir denn die restlichen drei Haare ausgefallen?" , frage ich.
"Erstens: Es waren deutlich mehr. Und zweitens: Sie sind mir nich ausgefallen,sondern werden jeden Morgen wegrasiert. Gabi meint, dieses Büschel da oben hätte lächerlich ausgesehen."

Заголовок
Може би трябваше даго на карам за всеки случай...
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено nevena-77
Мова, якою перекладати: Болгарська

Може би трябваше да го накарам за всеки случай да си покаже документа за самоличност. Но той вече беше ме прегърнал, притиснал до себе си и целунал по бузите. След това ме придърпа зад себе си на бара.
"Кога ти опадаха и последните три косъма?", попитах аз.
"Първо: бяха значително повече от три. И второ: не са ми опадали, ами ги бръсна всяка сутрин. Габи смята, че тизи кичур горе изглежда смешно"
Затверджено ViaLuminosa - 24 Червня 2010 09:22