Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Іспанська - Sevgilim Sana söz verdiÄŸim gibi yakında orada...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаІспанськаРосійська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada...
Текст
Публікацію зроблено hakan_2051
Мова оригіналу: Турецька

Sevgilim Sana söz verdiğim gibi yakında orada olacağım. bunun için elimden gelen herşeyi yapıyorum buna inan. sana olan sevgimi anlatacak bir cümle kuramıyorum. seni delicesine,ölürcesine seviyorum. seninde beni çok sevdiğini biliyorum. o kadar güzelsin ki ... en büyük hayalim seninle evlenmek seninle yaşamak. çocuklarımız olsun küçük ama mutlu bir ailemiz olsun istiyorum. ben çalışıyorum aşkım. ikimiz için para kazanıyorum. benden asla vazgeçme...
Пояснення стосовно перекладу
lütfen arkadaşlar acele :(

Заголовок
Mi amor, como te prometí yo...
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено ornitorenks
Мова, якою перекладати: Іспанська

Mi amor,

Como te prometí, estaré allí pronto. Créeme que hago todo lo que puedo. No puedo establecer una frase que explique mi amor por ti. Te quiero como loco, como que me muero. Yo sé que tú me quieres también. Eres tan bonita… Mi más grande sueño es casarme contigo y vivir contigo. Que tengamos hijos, que tengamos una familia que sea pequeña, pero sea feliz. Yo trabajo, mi amor. Ahorro el dinero para nosotros. No me dejes, mi amor...
Затверджено lilian canale - 16 Квітня 2012 14:30