Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Dün gece aniden çıktınız neden ? Oysa ki biz,...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Наука - Ігри

Заголовок
Dün gece aniden çıktınız neden ? Oysa ki biz,...
Текст
Публікацію зроблено wannarosh
Мова оригіналу: Турецька

Dün gece aniden çıktınız neden ? Oysa ki biz, Bizim Bölgemize gidiyorduk tecrübe puanı kasacaktık?
Пояснення стосовно перекладу
çevirinin türkçesini bile yazmakta zorlandım :) Bu bir online oyunun içerisindeki bir grup arkadaşa kullanacagım cümle. dün gece oyunda yola cıktık tecrübe kasmaya gidiyorduk aniden cıktı tüm grup. olay bu. çevrilmesi gereken dil ingilizce Kanada.

Заголовок
Why did you guys log out..
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Англійська

Why did you guys suddenly log out last night? We had decided to go to our own territory to gain experience points.
Затверджено Lein - 16 Квітня 2012 14:28





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Квітня 2012 18:46

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
own territory...> Own Territory