Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve...
Текст
Публікацію зроблено
marcblaffart
Мова оригіналу: Турецька
Peki nezaman gelecksin cunku ben calismiyorum ve param hic kalmadi bana bildir ona gore haraket edin
Заголовок
Alors tu vas venir quand ?Car moi je ne travaille pas et
Переклад
Французька
Переклад зроблено
ViÅŸneFr
Мова, якою перекладати: Французька
Alors tu vas venir quand? Car moi je ne travaille pas et je n'ai plus d'argent. Préviens moi et faites vos plans par rapport à ça.
Затверджено
Francky5591
- 28 Листопада 2006 17:24