Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dir...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Заголовок
Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dir...
Текст
Публікацію зроблено metalthebest
Мова оригіналу: Французька

Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dire un grand merci à toute l'équipe de jv.com pour ce site exceptionnellement fantastique, même si je n'y vais que périodiquement. Merci à vous, ô maître des jeux videos! merci, pour ce paradis de douceurs, entouré d'un havre de paix! merci! merci à vous tous! JE SUIS CONTENT! JE SUIS EN EXTAA..A..a...aaaaaa....aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa sprotch!!
hum hum pardon...
Пояснення стосовно перекладу
aucun, si ce n'est que bon courage et merci!

Заголовок
Hello, my name is Antoine, and I would like to...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено daemon
Мова, якою перекладати: Англійська

Hello, my name is Antoine, and I would like to thank all the team of jv.com for this exceptionally fantastic site, even though I just visit it periodically. Thank you, oh master of the video games! Thanks you, for this heaven of softness, surrounded by a harbour of peace! Thanks you all ! I AM HAPPY ! I AM IN EXTAA..A..a...aaaaa....aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa crash!!
um ... excuse me...
Затверджено kafetzou - 15 Грудня 2006 23:20