Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dir...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Otsikko
Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dir...
Teksti
Lähettäjä metalthebest
Alkuperäinen kieli: Ranska

Bonjour, je m'appelle Antoine, et j'aimerais dire un grand merci à toute l'équipe de jv.com pour ce site exceptionnellement fantastique, même si je n'y vais que périodiquement. Merci à vous, ô maître des jeux videos! merci, pour ce paradis de douceurs, entouré d'un havre de paix! merci! merci à vous tous! JE SUIS CONTENT! JE SUIS EN EXTAA..A..a...aaaaaa....aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa sprotch!!
hum hum pardon...
Huomioita käännöksestä
aucun, si ce n'est que bon courage et merci!

Otsikko
Hello, my name is Antoine, and I would like to...
Käännös
Englanti

Kääntäjä daemon
Kohdekieli: Englanti

Hello, my name is Antoine, and I would like to thank all the team of jv.com for this exceptionally fantastic site, even though I just visit it periodically. Thank you, oh master of the video games! Thanks you, for this heaven of softness, surrounded by a harbour of peace! Thanks you all ! I AM HAPPY ! I AM IN EXTAA..A..a...aaaaa....aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa crash!!
um ... excuse me...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 15 Joulukuu 2006 23:20