Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Німецька-Клінгонська - Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецькаГолландськаЕсперантоФранцузькаНімецькаКаталанськаІспанськаЯпонськаСловенськийКитайська спрощенаІталійськаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаРосійськаДавньоєврейськаАлбанськаПольськаШведськаДанськаФінськаСербськаГрецькаКитайськаУгорськаХорватськаНорвезькаКорейськаЧеськаПерськаСловацькаКурдськаІрландськаАфріканасТайськаВ'єтнамська
Запитані переклади: Клінгонська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer.
Переклад
Німецька-Клінгонська
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Німецька

Als erstes muss die Übersetzung die Bedeutung des ursprünglichen Textes beachten. Sie muss mit großen Wortschatz von einem fließend sprechenden Übersetzer geschrieben werden.
21 Липня 2005 12:21