Prevod - Nemacki-Klingon - Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer.Trenutni status Prevod
Traženi prevodi:
Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet
| Ãœbersetzung-Wortschatz-Ãœbersetzer. | Prevod Nemacki-Klingon Podnet od cucumis | Izvorni jezik: Nemacki
Als erstes muss die Übersetzung die Bedeutung des ursprünglichen Textes beachten. Sie muss mit großen Wortschatz von einem fließend sprechenden Übersetzer geschrieben werden. |
|
21 Juli 2005 12:21
|