Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Болгарська - baak sevgilim bak nelar ettik yine kandi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаБолгарська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Заголовок
baak sevgilim bak nelar ettik yine kandi...
Текст
Публікацію зроблено Miss_Sweet
Мова оригіналу: Турецька

baak sevgilim bak nelar ettik yine kandi kandimize biz cook sevarken cok yazik ettik bu kadersiz askimiza biz aah ne farkeder yanimda yoksan sevdan benimle aklim kopamandi gidar basimdan bedeli yalnizlik olsada kalbim seninle

kalbim seninle kalbim seninle baktiim har yildizda atiim her adimda kalbim seninle kalbim seninle aksam ustu kunsalda kalbim seninle




Заголовок
любов моя...
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено Kadriye
Мова, якою перекладати: Болгарська

погледни любов моя, виж какво си сторихме отново един на друг, потъпкахме голямата си любов, оох, какво значение има че си далеч от мен любовта ти е с мен, ти си в мислите ми, дори цената да е самота сърцето ми е с теб.
сърцето ми е с теб, сърцето ми е с теб във всеки поглед към звездите, с всяка крачка сърцето ми е с теб, привечер на морския бряг сърцето ми е с теб
Затверджено tempest - 13 Квітня 2007 23:38