Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-保加利亚语 - baak sevgilim bak nelar ettik yine kandi...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语保加利亚语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

标题
baak sevgilim bak nelar ettik yine kandi...
正文
提交 Miss_Sweet
源语言: 土耳其语

baak sevgilim bak nelar ettik yine kandi kandimize biz cook sevarken cok yazik ettik bu kadersiz askimiza biz aah ne farkeder yanimda yoksan sevdan benimle aklim kopamandi gidar basimdan bedeli yalnizlik olsada kalbim seninle

kalbim seninle kalbim seninle baktiim har yildizda atiim her adimda kalbim seninle kalbim seninle aksam ustu kunsalda kalbim seninle




标题
любов моя...
翻译
保加利亚语

翻译 Kadriye
目的语言: 保加利亚语

погледни любов моя, виж какво си сторихме отново един на друг, потъпкахме голямата си любов, оох, какво значение има че си далеч от мен любовта ти е с мен, ти си в мислите ми, дори цената да е самота сърцето ми е с теб.
сърцето ми е с теб, сърцето ми е с теб във всеки поглед към звездите, с всяка крачка сърцето ми е с теб, привечер на морския бряг сърцето ми е с теб
tempest认可或编辑 - 2007年 四月 13日 23:38