Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



32Переклад - Шведська-Англійська - Svenska betyg

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Література - Освіта

Заголовок
Svenska betyg
Текст
Публікацію зроблено sven
Мова оригіналу: Шведська

Nya regler tillämpas för omräkning av det utländska betygsmedelvärdet. Du måste vara godkänd i ämnet (betygskrav) för att uppfylla det särskilda behörighetskravet.
Пояснення стосовно перекладу
Många komplicerade termer är ihopsatta tex. behörighetskrav och betygsmedelvärdet, och behöver förklaras i sammanhang.

Заголовок
Swedish grades
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Mats Fondelius
Мова, якою перекладати: Англійська

New rules apply for the conversion of the foreign mean value of grades. You must have passed the subject (grade requirements) to meet the special qualification requirements.
Пояснення стосовно перекладу
Note: American English is applied here. British English would use the word ‘marks’ instead of ‘grades’.
Затверджено kafetzou - 9 Квітня 2007 03:18





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Квітня 2007 20:19

Una Smith
Кількість повідомлень: 429
On the main Translate page this entry has no text.

Correction: now the text appears.

8 Квітня 2007 08:54

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
Yes it was a bug, iwas still struggling to repair the site fro the crash. Now all is repaired I think.
In this case, when the "red flag" is not needed anymore you can click on the "Delete" button to cancel your request of administration check. I've removed it now .