خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - پرتغالی برزیل - O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار - زندگی روزمره
عنوان
O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
متن قابل ترجمه
djglenio
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
O destino é consequência de nossas atitudes , colhemos o que plantamos.
ملاحظاتی درباره ترجمه
o texto quer dizer que o destino é feito pela propria pessoa.
آخرین ویرایش توسط
casper tavernello
- 5 اکتبر 2007 02:17
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 دسامبر 2007 11:14
goncin
تعداد پیامها: 3706
<bridge>
Destiny is consequence of our attitudes, we harvest what we'd planted.
</bridge>
CC:
charisgre
elmota
pluiepoco