الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - برتغالية برازيلية - O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - حياة يومية
عنوان
O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
djglenio
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
O destino é consequência de nossas atitudes , colhemos o que plantamos.
ملاحظات حول الترجمة
o texto quer dizer que o destino é feito pela propria pessoa.
آخر تحرير من طرف
casper tavernello
- 5 تشرين الاول 2007 02:17
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
11 كانون الاول 2007 11:14
goncin
عدد الرسائل: 3706
<bridge>
Destiny is consequence of our attitudes, we harvest what we'd planted.
</bridge>
CC:
charisgre
elmota
pluiepoco