Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - they give economic actors a global "level...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Бізнес / Робота
Заголовок
they give economic actors a global "level...
Текст
Публікацію зроблено
sirinler
Мова оригіналу: Англійська
they give economic actors a global "level playing" field undistorted by state restrictions...
Пояснення стосовно перекладу
:)
Заголовок
Ekonomik aktörlere
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
smy
Мова, якою перекладати: Турецька
Ekonomik aktörlere, devlet kısıtlamaları ile deforme edilmemiş bir "düz oyun" sahası sağlarlar
Пояснення стосовно перекладу
"level playing field", "eşit şartlar" anlamına da gelebilir ama böyle demek çevirinin bütünlüğü açısından uygun düşmez
Затверджено
Francky5591
- 15 Грудня 2007 10:09