主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
▪▪经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
经手译文
搜索
源语言
目的语言
约有105991项,以下是第36441 - 36460项
<<
上一个
•••••
1323
••••
1723
•••
1803
••
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
••
1843
•••
1923
••••
2323
•••••
4323
••••••
下一个
>>
90
源语言
本翻译"仅需意译"。
seni cok seviyorum cok osman YÃœCEL 1989 02...
seni cok seviyorum cok tesekür ederim benim resim leri koymuşsun oraya sen den çok hoşlanıyorum öptüm seni
经手译文
Te quiero mucho, Osman Yücel 1989 02
79
源语言
sensizliÄŸi her seferinde daha derin...
sensizliÄŸi her seferinde daha derin hissediyorum.ne olurdu sanki seni unutmak zorunda olmasam..
经手译文
en cada viaje siento más profundamente...
200
源语言
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði...
Komi til greiðslu úr Tryggingarsjóði innstæðueigenda og fjárfesta, er mér ljóst að samkvæmt 3. mgr. 10. gr. laga nr. 98/1999 um innstæðutryggingar og tryggingakerfi fyrir fjárfesta, yfirtekur sjóðurinn kröfu mÃna á hendur hlutaðeigandi banka
ik was op zoek naar juist formulier om geld van icesave terug te krijgen.
经手译文
In the event of the payment is remitted from X...
In het geval dat de betaling ...
20
源语言
taklitlerimizden sakının
taklitlerimizden sakının
经手译文
Évitez nos imitations
¡Cuidado con las imitaciones!
Beware of imitation of our products
Бъдете нащрек за имитации на нашите продукти
æ¨¡é€ å“ã«ã”注æ„ãã ã•ã„
Evitate le imitazioni!
Vorsicht vor Fälschungen
Cuidado com as imitações
Recuse imitações
اØذروا التقليد
Undgå efterligninger
ОÑтерегайтеÑÑŒ подделок!
оÑтерігайтеÑÑŒ підробок
ΑποφÏγετε τις απομιμήσεις μας
26
源语言
本翻译"仅需意译"。
Bir fotoğraf çekilebilir miyiz?
Bir fotoğraf çekilebilir miyiz?
经手译文
Can we have a photo?
Podemos tirar uma foto?
11
源语言
本翻译"仅需意译"。
wytami ciebie
wytami ciebie
经手译文
Damos-lhe as boas-vindas
35
源语言
Varför ska man vara frisk, i en sjuk värld?
Varför ska man vara frisk, i en sjuk värld?
经手译文
Why shall one be healthy in a sick world?
94
源语言
Tribünlerde coşacaksin,kupalari ...
Tribünlerde coşacaksin,kupalari alacaksin,sen Şampiyon olucaksin,seni sevmeyen ölsün.. ölsün seni sevmeyen ölsün
经手译文
ti entusiasmerai in tribuna ...
You'll get excited on the podium
127
源语言
non so bene cosa sia...
non so bene cosa sia successo ieri sera ma spero che non accada piu...come spero che tu voglia continuare a stare con me...ti amo da morire...sei il mio angelo
经手译文
Nu ştiu bine ce s-a întâmplat ieri seară dar sper că nu se va mai întâmpla
32
源语言
本翻译"仅需意译"。
kyo wa nani shiteru desu ka?
kyo wa nani shiteru desu ka?
经手译文
What plans do you have for today?
68
源语言
مدينة جمّال هي مدينة تقع ÙÙŠ الساØÙ„ التونسي. وتعتبر أول منتج للآجر ÙÙŠ تونس
مدينة جمّال هي مدينة تقع ÙÙŠ الساØÙ„ التونسي. وتعتبر أول منتج للآجر ÙÙŠ تونس
经手译文
העיר גמ×ל
22
源语言
ÐЕ МЕ Е СТРÐÐ¥ ДРТЕ ОБИЧÐÐœ
ÐЕ МЕ Е СТРÐÐ¥ ДРТЕ ОБИЧÐÐœ
КÐЗÐÐО ОТ ЖЕÐРКЪМ МЪЖ
经手译文
لست خائÙا بان اØبك
×הבתי לך ××™× ×” מפחידה ×ותי
91
源语言
Meu fofinho mais chato. Eu gosto muito de ti...
Meu fofinho mais chato. Eu gosto muito de ti, apesar do pouco tempo.
Tu vais embora, vais me deixar e me esquecer.
经手译文
My boring cute...
Mi aburrido chico...
43
源语言
本翻译"仅需意译"。
mi pojelavam ti vsi4ko nai nai da se ojenite...
mi pojelavam ti vsi4ko nai nai da se ojenite vlubeni
经手译文
Les deseo todo lo mejor y que se casen enamorados
27
源语言
Live the life you have imagined.
Live the life you have imagined.
经手译文
חָיֵה ×ת ×”×—×™×™× ×©×“×ž×™×™× ×ª
29
源语言
O amor vence tudo. Te amo meu anjo!
O amor vence tudo.
Te amo meu anjo!
经手译文
L'amour est plus fort que tout
Love overcomes everything. I love you my angel!
27
源语言
本翻译"仅需意译"。
Tavsiye eden in ismi geçersizdir
Tavsiye eden in ismi geçersizdir
经手译文
Le nom de la personne qui a conseillé est invalide
239
源语言
本翻译"仅需意译"。
Zur Erinnerung ACHTE AUF DEINE GEDANKEN, ...
Zur Erinnerung
ACHTE AUF DEINE GEDANKEN,
DENN SIE WERDEN DEINE WORTE.
ACHTE AUF DEINE WORTE,
DENN SIE WERDEN DEINE TATEN.
ACHTE AUF DEINE TATEN,
DENN SIE WERDEN DEINE GEWOHNHEITEN.
ACHTE AUF DEINE GEWOHNHEITEN,
DENN SIE WERDEN DEIN CHARAKTER.
ACHTE AUF DEINEN CHARAKTER,
DENN ER WIRD DEIN SCHICKSAL.
经手译文
Pentru amintire Respectă-ţi gândurile
<<
上一个
•••••
1323
••••
1723
•••
1803
••
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
••
1843
•••
1923
••••
2323
•••••
4323
••••••
下一个
>>