| |
356 源语言本翻译"仅需意译"。 tyfthyugty "It's a whole school of whales!" called the second lookout. "Into the boat!" cried Captain Starbuck. Stormalong jumped from the ship into a whaling boat. The whaling boat, however, wasn't big enough for him, and there was trouble. If Stormalong hadn't been so big, he wouldn't have made a hole in the bottom of the boat. But he did! The water ran in and the sailors fell out. "You big elephant!" cried Captain Starbuck. 经手译文 Ðа лов за китове | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
175 源语言 النص الذي ÙÙŠ الØقل إني خيرتÙÙƒÙ Ùاختاري
ما بينَ الموت٠على صدري..
أو Ùوقَ دÙاتر٠أشعاري..
إختاري الØبَّ.. أو اللاØبَّ
ÙجÙبنٌ ألا تختاري..
لا توجد٠منطقةٌ وسطى
ما بينَ الجنّة٠والنارÙ.. 经手译文 le texte qui est dans la prairie | |
| |
| |
| |
| |
73 源语言本翻译"仅需意译"。 me acabo de me acabo de enamorar de ti, quieres que vaya ahora mismo a verte, dimelo que voy de cabeza Bridge by <Lilian>: "I have just fallen in love with you. Do you want me to go and see you right now?. Tell me so and I'll do it at once. 经手译文 Belédszerettem. | |
| |
| |