Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-芬兰语 - Votez pour nous !

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语意大利语瑞典语德语俄语葡萄牙语挪威语世界语丹麦语罗马尼亚语阿拉伯语荷兰语汉语(简体)加泰罗尼亚语西班牙语希伯来语日语希腊语芬兰语

讨论区 演讲 - 社会 / 人民 / 政治

标题
Votez pour nous !
正文
提交 fchabot
源语言: 法语

Votez pour nous !
给这篇翻译加备注
Pour des affiches ou des tracts électoraux.
Préférence pour le dialecte marocain pour l'arabe.

标题
Äänestäkää meitä!
翻译
芬兰语

翻译 tarinoidenkertoja
目的语言: 芬兰语

Äänestäkää meitä !
Maribel认可或编辑 - 2008年 二月 19日 12:04





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 6日 15:48

Maribel
文章总计: 871
Persoona pitää korjata ja/tai selittää.

2008年 二月 19日 12:02

Maribel
文章总计: 871
No correction offered by the translator. I will do it this time but in the future I expect the translator to do it otherwise rejection will follow.