Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-意大利语 - Iubirea-i ciudată

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语意大利语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

标题
Iubirea-i ciudată
正文
提交 illogic64
源语言: 罗马尼亚语

Iubirea-i ciudată, te face să şi plângi, să şi râzi dar când e adevărată ea învinge lumea toată.
Este ceva special pentru un băiat special.
给这篇翻译加备注
me lo ha mandato una ragazza ma nn so cosa vuole dire help

标题
L'amore è strano
翻译
意大利语

翻译 Lele
目的语言: 意大利语

L'amore è strano, ti fa sia piangere che ridere, ma quando è vero amore supera ogni cosa in questo grande modo.
Una cosa speciale per un ragazzo speciale.
cucumis认可或编辑 - 2005年 十一月 11日 11:09