Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-İtalyanca - Iubirea-i ciudată

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizceİtalyanca

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Iubirea-i ciudată
Metin
Öneri illogic64
Kaynak dil: Romence

Iubirea-i ciudată, te face să şi plângi, să şi râzi dar când e adevărată ea învinge lumea toată.
Este ceva special pentru un băiat special.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
me lo ha mandato una ragazza ma nn so cosa vuole dire help

Başlık
L'amore è strano
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Lele
Hedef dil: İtalyanca

L'amore è strano, ti fa sia piangere che ridere, ma quando è vero amore supera ogni cosa in questo grande modo.
Una cosa speciale per un ragazzo speciale.
En son cucumis tarafından onaylandı - 11 Kasım 2005 11:09