Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-巴西葡萄牙语 - Bonjour Alexandre, Je m'appelle Julie, j'ai...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语巴西葡萄牙语

讨论区 聊天室 - 日常生活

标题
Bonjour Alexandre, Je m'appelle Julie, j'ai...
正文
提交 Juliepower
源语言: 法语

Bonjour Alexandre,

Je m'appelle Julie, j'ai 24 ans, j'habite dans le centre de la France, dans une ville qui s'appelle Clermont Ferrand.
Je travail dans le social, je suis adjoint administratif.
Je vie dans un appartement en centre ville.
Je ne suis jamais allé au Brésil.C'est mon rêve,C'est tellement beau. Il est tres difficile de discuter avec toi car je ne connais pas un mot de brésilen.
DGros Bisous Alexandre.

Julie

标题
Bom dia, Alexandre
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 goncin
目的语言: 巴西葡萄牙语

Bom dia, Alexandre,

Meu nome é Julie, tenho 24 anos, moro no centro da França, em uma cidade chamada Clermont Ferrand.
Trabalho na Previdência Social, sou auxiliar administrativa.
Moro num apartamento no centro da cidade.
Nunca fui ao Brasil. É o meu sonho, é tão bonito. É tão difícil conversar com você, pois não conheço uma só palavra do português brasileiro.
Um grande beijo, Alexandre.

Julie.
casper tavernello认可或编辑 - 2008年 二月 25日 13:38





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 22日 13:56

goncin
文章总计: 3706
Francky, Tantine, Botica,

Pourriez-vous m'éclairer sur le sens des mots "le social" ici? Je crois qu'ils signifient le bureau gouvernamental qui s'occupe des retraites et des paiements aux malades que ne peuvent pas travailler.

CC: Francky5591 Botica Tantine

2008年 二月 22日 13:56

Juliepower
文章总计: 1
social= aide aux personnes en difficulté financiere

2008年 二月 22日 14:02

goncin
文章总计: 3706
Alors c'est tout bien, et ma traduction est correcte. Merci, Juliepower!

2008年 二月 22日 14:10

Francky5591
文章总计: 12396
"social" has got a very wide meaning in France, thus it is not limited to what we call "sécurité sociale", but profession named "adjoint administratif" belongs to :

Categoria C
funções ditas “de execução” (concursos de assistente ou de agente administrativo).
Estes ofícios ou “corpos” ou quadros de empregos (denominação estatutária dos ofícios de funcionários) exercem-se nas três funções públicas francesas:

Função pública de Estado (ministérios, prefeituras, academias),
Função pública territorial: O conjunto das autarquias e os seus estabelecimentos públicos (de cooperação ou autónomos) exemplos: (conselhos regionais e conseis gerais, comunas, comunidades de comunas e comunidades urbanas),
Função pública hospitalar (hospitais, ministério da Saúde).
O limite de idade é frequentemente de 45 anos (excepto para o FPT onde não existe limite de idade superior fora da idade da reforma). Para certos empregos, este limite pode ser baixado à 35 ou 30 anos.

source : wikipedia, translation : systranbox (sorry)