主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 塞尔维亚语 - Zvezda je život - sve drugo su sitnice!
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
表达 - 体育
标题
Zvezda je život - sve drugo su sitnice!
需要翻译的文本
提交
drazoni
源语言: 塞尔维亚语
Zvezda je život - sve drugo su sitnice!
2008年 三月 23日 13:53
最近发帖
作者
帖子
2008年 三月 23日 14:46
Mideia
文章总计: 949
I need an english bridge for this one . Shared points?
CC:
Roller-Coaster
2008年 三月 23日 15:49
Roller-Coaster
文章总计: 930
The (Red) star is life - the rest are trifles.
Red star is a name of Serbian football club, usually called just "Star", that's why I put "red" in brackets. More common sentence is: The red star is the only thing in life that matters, the rest are trifles.