主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 罗马尼亚语 - vreau să vorbesc cu...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
日常生活 - 日常生活
标题
vreau să vorbesc cu...
需要翻译的文本
提交
teslo
源语言: 罗马尼亚语
vreau să vorbesc cu .... şi să-i zic că nu vreau să fim mai mult decât prieteni
上一个编辑者是
azitrad
- 2008年 五月 14日 10:48
最近发帖
作者
帖子
2008年 五月 13日 22:50
Oana F.
文章总计: 388
Hi, Teslo. It is really impossible to understand what is written, one can't even guess...
2008年 五月 13日 23:03
MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Hi Teslo,
Can you give us a link to the picture you are talking about?
Madeleine
2008年 五月 13日 23:28
Titanium1
文章总计: 6
It would be really easy to translate it, if we knew the original text.
2008年 五月 14日 07:44
azitrad
文章总计: 970
hello everybody,
in order to insert a link in a message, please follow the instructions regarding
syntax
offered on Cucumis
it should work
have a great day!
2008年 五月 14日 09:29
teslo
文章总计: 2
oki ... that picture is http://www.radioanonym.sk/bordel/pict.jpg
i hope somebody can read this, because i am not..
2008年 五月 14日 10:49
azitrad
文章总计: 970
OK!
DONE!
:X