Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 挪威语 - Hei Turen gikk fint. Er kommet hjem til øya ,en...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 挪威语荷兰语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 日常生活

标题
Hei Turen gikk fint. Er kommet hjem til øya ,en...
需要翻译的文本
提交 arino
源语言: 挪威语

Hei Turen gikk fint. Er kommet hjem til øya ,en savner allerede. Ha en fin kveld .
给这篇翻译加备注
hollandsk
2008年 九月 1日 19:45





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 1日 19:49

Lein
文章总计: 3389
Hallo arino,
je hebt een vertaling in het Nederlands en in een andere taal gevraagd. Welke andere taal had je willen hebben?

Hi arino, you have asked for a translation into Dutch and another language. What is the other language you wanted?

2008年 九月 1日 21:42

arino
文章总计: 1
Hello!
I only want to write to my friends in Nederland. That the flight was ok,and i'm back in Norway now.Have a nice evening.from Norunn

can you please help me with this

2008年 九月 3日 14:40

Hege
文章总计: 158

Hello The flight went well. I am back on the island I miss already. Have a nice evening.

2008年 九月 3日 15:13

Lein
文章总计: 3389
Thank you Hege!

2008年 九月 3日 15:16

Lein
文章总计: 3389
Sorry, me again...
Is it indeed the island that the speaker misses?
Sounds a bit funny. ('I'm back here and I miss it here already.')

CC: Hege

2008年 九月 7日 14:47

Hege
文章总计: 158
I know it sounds a little funne, but that is what she wrote. But I think what you wrote sounds more right.

'I'm back here and I miss it here already