主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - Gostei muito de você, porém há o desafio da...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
聊天室 - 日常生活
标题
Gostei muito de você, porém há o desafio da...
正文
提交
ufuk33
源语言: 巴西葡萄牙语
Gostei muito de você, porém há o desafio da lìngua. Tentarei a melhor forma de comunicar-me contigo, certo? Carinhosamente
标题
Mi piaci tantissimo, tuttavia c'è la sfida dalla lingua.
翻译
意大利语
翻译
lilian canale
目的语言: 意大利语
Mi piaci tantissimo, tuttavia c'è la sfida dalla lingua. Farò del mio meglio per comunicare con te, va bene?
Con affetto.
给这篇翻译加备注
farò del proprio meglio per comunicare con te
由
ali84
认可或编辑 - 2008年 十二月 31日 01:37