Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Italiano - Gostei muito de você, porém há o desafio da...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Vita quotidiana
Titolo
Gostei muito de você, porém há o desafio da...
Testo
Aggiunto da
ufuk33
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Gostei muito de você, porém há o desafio da lìngua. Tentarei a melhor forma de comunicar-me contigo, certo? Carinhosamente
Titolo
Mi piaci tantissimo, tuttavia c'è la sfida dalla lingua.
Traduzione
Italiano
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Italiano
Mi piaci tantissimo, tuttavia c'è la sfida dalla lingua. Farò del mio meglio per comunicare con te, va bene?
Con affetto.
Note sulla traduzione
farò del proprio meglio per comunicare con te
Ultima convalida o modifica di
ali84
- 31 Dicembre 2008 01:37