Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



266翻译 - 英语-阿尔巴尼亚语 - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语波兰语德语巴西葡萄牙语土耳其语意大利语荷兰语罗马尼亚语瑞典语保加利亚语西班牙语挪威语阿尔巴尼亚语法语丹麦语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

标题
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
正文
提交 yusufci19
源语言: 英语

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
给这篇翻译加备注
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

标题
ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 elti shehu
目的语言: 阿尔巴尼亚语

Ndonjëherë vonë natën
Unë rri zgjuar dhe e shikoj atë duke fjetur.
Është e humbur në endrra të qeta,
Dhe kështu fiki dritën dhe rri aty në errësire dhe Dhe mendoj në mendjen time
Sikur te mos zgjohesha nesër.
Do të dyshonte ajo në ndjenjat e mia
Që kam për të në zemrën time?
Po sikur të mos vijë e nesërmja,
Vallë a do ta dijë sa e kam dashtur?
E kam provuar në të gjitha mënyrat
Duke i treguar çdo ditë
Që ajo ështe e veçantë për mua?
bamberbi认可或编辑 - 2009年 十月 6日 22:47