Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



266Traduction - Anglais-Albanais - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPolonaisAllemandPortuguais brésilienTurcItalienNéerlandaisRoumainSuédoisBulgareEspagnolNorvégienAlbanaisFrançaisDanois

Catégorie Chanson - Amour / Amitié

Titre
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Texte
Proposé par yusufci19
Langue de départ: Anglais

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Commentaires pour la traduction
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Titre
ndonjëherë natën shoh atë duke fjetur
Traduction
Albanais

Traduit par elti shehu
Langue d'arrivée: Albanais

Ndonjëherë vonë natën
Unë rri zgjuar dhe e shikoj atë duke fjetur.
Është e humbur në endrra të qeta,
Dhe kështu fiki dritën dhe rri aty në errësire dhe Dhe mendoj në mendjen time
Sikur te mos zgjohesha nesër.
Do të dyshonte ajo në ndjenjat e mia
Që kam për të në zemrën time?
Po sikur të mos vijë e nesërmja,
Vallë a do ta dijë sa e kam dashtur?
E kam provuar në të gjitha mënyrat
Duke i treguar çdo ditë
Që ajo ështe e veçantë për mua?
Dernière édition ou validation par bamberbi - 6 Octobre 2009 22:47