Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 立陶宛语-俄语 - PVM sÄ…skaitos faktÅ«ros

当前状态翻译
本文可用以下语言: 立陶宛语俄语

本翻译"仅需意译"。
标题
PVM sąskaitos faktūros
正文
提交 ana naumova
源语言: 立陶宛语

PVM sąskaita faktūra yra apskaitos dokumentas. PVM sąskaitomis faktūromis remiasi komercinės veiklos subjektas apskaičiuodamas į valstybės biudžetą mokėtinus mokesčius.

标题
Счёт-фактура с выделенным НДС
翻译
俄语

翻译 Siberia
目的语言: 俄语

Счёт-фактура с выделенным НДС является расчетным документом. Счёт-фактуры с выделенным НДС служат основанием для расчета коммерческими хозяйствующими субъектами сборов в государственный бюджет.
Sunnybebek认可或编辑 - 2009年 九月 17日 22:49





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 11日 22:46

Sunnybebek
文章总计: 758
Привет, Siberia!
А здесь не должно быть "Счет-фактура с НДС"?

2009年 九月 12日 08:59

Siberia
文章总计: 611
Нет, хотя это определенно прибавило бы смысла )

Счета-фактуры бывают с НДС и без НДС, поэтому здесь имеется ввиду общее название документа, который содержит информацию об этом налоге отдельной строкой.

Я изменила на "счет-фактура с выделенным НДС" (VAT invoice англ. аналог)


2009年 九月 12日 10:14

Sunnybebek
文章总计: 758
OK, отлично!
Тогда ставлю перевод на голосование.

2009年 九月 12日 11:19
Девочки, существуют термины 'счет- фактура с НДС и без НДС', а также существует термин 'счет -фактура с выделенным НДС'.

2009年 九月 12日 11:42

Siberia
文章总计: 611
Счет-фактура с выделенным НДС общее название для счет-фактур с/без НДС потому как:
- выделенная строка об НДС есть в любом случае, и в зависимости от того что в ней стоит: прочерк, ноль или сумма появляются эти самые с/без...

2009年 九月 13日 21:54

Sunnybebek
文章总计: 758
Hi Dzuljeta!

Could you, please, provide me with a pridge for it?

Thank you a lot in advance!

CC: Dzuljeta