Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-阿尔巴尼亚语 - AVVISI PER I CONDUCENTI Gli autisti devono...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语阿尔巴尼亚语

讨论区 解释 - 商务 / 工作

标题
AVVISI PER I CONDUCENTI Gli autisti devono...
正文
提交 Nathalie Pfeiffer
源语言: 意大利语

AVVISI PER I CONDUCENTI

Gli autisti devono salire sul pianale del camion ed aiutare gli addetti al carico, indicando la posizione dei fasci, e sganciando o agganciando i ganci della gru.

Gli autisti non devono stare sotto i carichi sospesi delle gru, ma spostarsi all'arrivo dei fasci, a distanza di sicurezza.

Gli autisti non devono effettuare manovre in retromarcia senza l'ausilio di un operatore che aiuti nelle manovre.

È vietato transitare ad una velocità superiore ai 10 Km/h (passo d'uomo)
给这篇翻译加备注
(si tratta di indicazioni che la nostra azienda da agli autisti di camion che vengono a caricare/scaricare dei tubi d'acciaio)

FASCIO = una raccolta di tubi legati insieme

标题
NJOFTIM PËR SHOFERAT
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 bamberbi
目的语言: 阿尔巴尼亚语

NJOFTIME PËR SHOFERAT

Shoferat duhet të hypin në karrocerinë e kamionit dhe të ndihmojnë punëtorët që ngarkojnë, duke iu treguar vendin e vendosjes së ngarkesës,duke vendosur dhe hequr çengelat e vinçit.

Shoferat nuk duhet të qëndrojnë nën vinç, por duhet të afrohen me mbërritjen e ngarkesës, duke mbajtur distancën e sigurisë.

Shoferat nuk duhet të bëjnë manonvra në indietro pa ndihmën e një njeriu të caktuar që të ndihmon në manovër.

Është e ndaluar të lëvizësh me një shpejtësi më të madhe se 10 Km/h (hap njeriu)
给这篇翻译加备注
fascio sostituito con carico
bamberbi认可或编辑 - 2009年 十月 6日 18:45