Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Albanese - AVVISI PER I CONDUCENTI Gli autisti devono...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoAlbanese

Categoria Spiegazioni - Affari / Lavoro

Titolo
AVVISI PER I CONDUCENTI Gli autisti devono...
Testo
Aggiunto da Nathalie Pfeiffer
Lingua originale: Italiano

AVVISI PER I CONDUCENTI

Gli autisti devono salire sul pianale del camion ed aiutare gli addetti al carico, indicando la posizione dei fasci, e sganciando o agganciando i ganci della gru.

Gli autisti non devono stare sotto i carichi sospesi delle gru, ma spostarsi all'arrivo dei fasci, a distanza di sicurezza.

Gli autisti non devono effettuare manovre in retromarcia senza l'ausilio di un operatore che aiuti nelle manovre.

È vietato transitare ad una velocità superiore ai 10 Km/h (passo d'uomo)
Note sulla traduzione
(si tratta di indicazioni che la nostra azienda da agli autisti di camion che vengono a caricare/scaricare dei tubi d'acciaio)

FASCIO = una raccolta di tubi legati insieme

Titolo
NJOFTIM PËR SHOFERAT
Traduzione
Albanese

Tradotto da bamberbi
Lingua di destinazione: Albanese

NJOFTIME PËR SHOFERAT

Shoferat duhet të hypin në karrocerinë e kamionit dhe të ndihmojnë punëtorët që ngarkojnë, duke iu treguar vendin e vendosjes së ngarkesës,duke vendosur dhe hequr çengelat e vinçit.

Shoferat nuk duhet të qëndrojnë nën vinç, por duhet të afrohen me mbërritjen e ngarkesës, duke mbajtur distancën e sigurisë.

Shoferat nuk duhet të bëjnë manonvra në indietro pa ndihmën e një njeriu të caktuar që të ndihmon në manovër.

Është e ndaluar të lëvizësh me një shpejtësi më të madhe se 10 Km/h (hap njeriu)
Note sulla traduzione
fascio sostituito con carico
Ultima convalida o modifica di bamberbi - 6 Ottobre 2009 18:45