主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 波斯語-英语 - دلم خیلی برایت تنگ شده است
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
دلم خیلی برایت تنگ شده است
正文
提交
Francky5591
源语言: 波斯語 翻译
alireza
دلم خیلی برایت تنگ شده است. یا چشمانت در ذهنم است یا تصویرت در برابرم. یا دلتنگی بسیار زیباست یا او که دلتنگش می شویم بسیار ویژه است.
标题
I miss you so much.
翻译
英语
翻译
Mesud2991
目的语言: 英语
I miss you so much. Either your eyes are on my mind or your image is in front of me.
Either missing is very beautiful or the one who is being missed is very special.
由
Lein
认可或编辑 - 2012年 二月 8日 14:23
最近发帖
作者
帖子
2012年 二月 7日 21:09
eesmaa
文章总计: 2
I think missing is not special.
2012年 二月 7日 23:19
Mesud2991
文章总计: 1331
Yes, missing is not special, it is just beautiful. The one who is being missed is special.
If this is your own opinion about the text, that's different.