Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Persische Sprache-Englisch - دلم خیلی برایت تنگ شده است
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
دلم خیلی برایت تنگ شده است
Text
Übermittelt von
Francky5591
Herkunftssprache: Persische Sprache Übersetzt von
alireza
دلم خیلی برایت تنگ شده است. یا چشمانت در ذهنم است یا تصویرت در برابرم. یا دلتنگی بسیار زیباست یا او که دلتنگش می شویم بسیار ویژه است.
Titel
I miss you so much.
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
Mesud2991
Zielsprache: Englisch
I miss you so much. Either your eyes are on my mind or your image is in front of me.
Either missing is very beautiful or the one who is being missed is very special.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 8 Februar 2012 14:23
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
7 Februar 2012 21:09
eesmaa
Anzahl der Beiträge: 2
I think missing is not special.
7 Februar 2012 23:19
Mesud2991
Anzahl der Beiträge: 1331
Yes, missing is not special, it is just beautiful. The one who is being missed is special.
If this is your own opinion about the text, that's different.