Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - le teufeur est généralement stéréotypé ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语英语

讨论区 解释

标题
le teufeur est généralement stéréotypé ...
需要翻译的文本
提交 Dyna
源语言: 法语

le teufeur est généralement stéréotypé:
*toujours habillé en kaki, vêtements militaires ou vêtements de chasse
*porte des vêtements souvent accessoirisés et personnalisés
*piercing
*ont des coiffures inhabituelles: cheveux rasés, dreadlocks, couleurs extravagantes, accessoirisés avec des perles...
*un chien style rottweiler
*vivent en camion et ont toujours un sac à dos fourre-tout.
le terme "teufeur" qui désigne les personnes allant à des rave- parties, est un terme issu du "verlan" français qui signifie tout simplement fêtard.
给这篇翻译加备注
teufeur est un mot français qui ne se traduit pas (je pense) ainsi que le mot verlan qui signifie "à l'envers", merci beaucoup de votre aide!
上一个编辑者是 Francky5591 - 2007年 一月 7日 12:01