Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20原始文本 - 英语 - The bat is dun with wrinkled wings Like fallow...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 英语巴西葡萄牙语

讨论区 诗歌

本翻译"仅需意译"。
标题
The bat is dun with wrinkled wings Like fallow...
需要翻译的文本
提交 Carla Levi
源语言: 英语

The bat is dun with wrinkled wings
Like fallow article,
And not a song pervades his lips,
Or none perceptible.
His small umbrella, quaintly halved,
Describing in the air
An arc alike inscrutable,
Elate philosopher!
Deputed from what firmament
Of what astute abode,
Empowered with what malevolence
Auspiciously withheld.
To his adroit Creator
Ascribe no less the praise;
Beneficent, believe me,
His eccentricities.
给这篇翻译加备注
Texto de Emily Dickinson.
Eu trabalho com morcegos e esse texto está no início de um trabalho científico que estou lendo. Estou mais acostumada com o inglês técnico, daí a dificuldade. Creio também que, por ser antigo, o texto é um pouco mais difícil.
2007年 五月 24日 17:20