Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



20Texte d'origine - Anglais - The bat is dun with wrinkled wings Like fallow...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Poésie

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
The bat is dun with wrinkled wings Like fallow...
Texte à traduire
Proposé par Carla Levi
Langue de départ: Anglais

The bat is dun with wrinkled wings
Like fallow article,
And not a song pervades his lips,
Or none perceptible.
His small umbrella, quaintly halved,
Describing in the air
An arc alike inscrutable,
Elate philosopher!
Deputed from what firmament
Of what astute abode,
Empowered with what malevolence
Auspiciously withheld.
To his adroit Creator
Ascribe no less the praise;
Beneficent, believe me,
His eccentricities.
Commentaires pour la traduction
Texto de Emily Dickinson.
Eu trabalho com morcegos e esse texto está no início de um trabalho científico que estou lendo. Estou mais acostumada com o inglês técnico, daí a dificuldade. Creio também que, por ser antigo, o texto é um pouco mais difícil.
24 Mai 2007 17:20