Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-巴西葡萄牙语 - Hej min söta älskling! hur mÃ¥r du? hoppas bra.har...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语巴西葡萄牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Hej min söta älskling! hur mår du? hoppas bra.har...
正文
提交 sudden.soderberg
源语言: 瑞典语

Hej min söta älskling! hur mår du? hoppas bra.har du varit i kyrkan idag?hälsa hela församlingen så gott från mig oh gloria!har din pappa fått vykortet från mig?har du fått något brev nyligen?Sänder här lite fakta om det Svenska Konsulatet i Salvador till dig ok?
cosul:John Brunell assistente:Helena de Rezende
endereco:Consulado da Suecia
Av.Tancredo Neves 1632
Salvador Trade Center
Torre Sul,Sala 2210
Caminho das Arvores
41820-020 Salvador-BA

Telefone:71-271 50 71

Fax:71-271 53 56
给这篇翻译加备注
adressen är rätt!

标题
Carta a brasileira.
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 casper tavernello
目的语言: 巴西葡萄牙语

Olá minha doce querida! como está? Espero que bem. Você foi à igreja hoje? Glória e eu mandamos cumprimentamos calorosos a toda a igreja. Seu papai recebeu meu cartão postal? Você recebeu alguma carta ultimamente? Estou mandando algo sobre o consulado da Suécia em Salvador para você, certo?
Cônsul: John Brusell Assistente:Helena de Rezende
Endereço:Consulado da Suécia
Av.Tancredo Neves 1632
Salvador Trade Center
Torre Sul,Sala 2210
Caminho das Árvores
CEP:41820-020 Salvador-BA

Telefone:71-271 50 71

Fax:71-271 53 56
给这篇翻译加备注
For a girl.
casper tavernello认可或编辑 - 2007年 八月 15日 16:08





最近发帖

作者
帖子

2007年 八月 19日 15:38

casper tavernello
文章总计: 5057
Församlingen också översättas som comunidade.