ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スペイン語-フィンランド語 - Hola, no se el idioma tailandes pero puedo usar...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談
タイトル
Hola, no se el idioma tailandes pero puedo usar...
テキスト
Tarik 21
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
Hola, no se el idioma tailandes pero puedo usar un traductor en linea, si puedes usar el ingles seria mas facil la comunicacion
タイトル
Hei, en osaa Thai -kieltä..
翻訳
フィンランド語
Alma963
様が翻訳しました
翻訳の言語: フィンランド語
Hei, en osaa Thai -kieltä, mutta voin käyttää kääntäjää, jos sinä voisit käyttää englantia, kommunikointi olisi helpompaa.
翻訳についてのコメント
"Kääntäjä" (traductor en linea) on tässä luultavasti jonkinlainen netti/online -kääntäjä.
最終承認・編集者
Maribel
- 2008年 2月 19日 12:51
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 2月 6日 16:11
Maribel
投稿数: 871
Olisikohan kyseessä online-kääntäjä/käännös - nettikäännös? Käännöstekstin voisi jättää silleen, mutta tuo ehkä selityksiin...