Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -リトアニア語 - Thank you for the interest and closeness you show to me.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 リトアニア語

タイトル
Thank you for the interest and closeness you show to me.
テキスト
Granger21様が投稿しました
原稿の言語: 英語 sirinler様が翻訳しました

Thank you for the interest and closeness you showed me. The more I know you, the more I have realised how beautiful your heart is..
I'll never forget you. I hope everything happens as you desire..Your friend, XXXXXXXX
翻訳についてのコメント
;)The origional:Thank you for the interest and closeness you showed to me.The more I know you, the more I have realised the beautiful heart you have..
I'll never forget you. I hope everything happens as you want..Your friend, XXXXXXXX

タイトル
Ačiū už susidomėjimą ir artumą, kurį parodei
翻訳
リトアニア語

Justuke様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Ačiū už susidomėjimą ir artimumą, kurį man parodei. Kuo labiau tave pažįstu, tuo labiau suprantu, kokia graži tavo širdis...
Aš niekada tavęs nepamiršiu. Tikiuosi, kad viskas vyks taip, kaip trokšti. Tavo draugas XXXXXXX
翻訳についてのコメント
:)Originalas:Ačiū už susidomėjimą ir artumą, kurį man parodei. Kuo labiau tave pažįstu, tuo labiau suprantu, kokią gražią širdį tu turi. Aš niekada tavęs nepamiršiu. Tikiuosi viskas vyks taip, kaip tu nori. Tavo draugas XXXXXXXXX
最終承認・編集者 ollka - 2008年 4月 20日 23:55