ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ボスニア語 - Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Ya gözlerin aklımda, yada adın aklımda. Ya...
テキスト
usta_kral
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
Seni çok özlüyorum. Ya gözlerin aklımda, ya da hayalin karşımda.
Ya özlemek çok güzel, ya da özlenen çok özel.
タイトル
İli su tvoje oci u mojoj pameti ili je tvıje ime.İli...
翻訳
ボスニア語
adviye
様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語
Mnogo zudim za tobom.Ä°li su tvoje oci u mojoj pameti ili te zamisljam pred sobom.Ä°li je zudnja nesto mnogo lijepo, ili je osoba za kojom zudimo mnogo posebna!
最終承認・編集者
adviye
- 2008年 2月 21日 23:01