Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - I want to add you

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

カテゴリ 口語体の

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I want to add you
テキスト
peterpan2008様が投稿しました
原稿の言語: 英語 kfeto様が翻訳しました

I want to add you to my list of hi5 friends.
You have to confirm we are friends,we can both meet a lot more people this way. Please visit the hi5 website and either accept or decline my invitation

タイトル
Quiero añadirte
翻訳
スペイン語

mireia様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Quiero añadirte a mi lista de amigos en hi5.
Debes confirmar que somos amigos, ambos podemos conocer a mucha gente de esta manera. Por favor, visita el sitio web de hi5 y acepta o rechaza mi invitación.
最終承認・編集者 pirulito - 2008年 3月 8日 23:15





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 8日 18:06

pirulito
投稿数: 1180
Quiero añadirte a mi lista de amigos de/en hi5.
Debes confirmar que somos amigos, ambos podemos conocer a mucha gente de esta manera. Por favor, visita la web/el sitio web de hi5 y acepta o rechaza mi invitación.

No me gusta como suena "la web" en este contexto, ¿no quedaría mejor "el sitio web"?


CC: lilian canale

2008年 3月 8日 18:39

lilian canale
投稿数: 14972
Hecho.