ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブルガリア語-トルコ語 - kaji kakvo problem molqte az mnogo iskam ti tuk...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
kaji kakvo problem molqte az mnogo iskam ti tuk...
テキスト
yarencik
様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語
kaji kakvo problem molqte az mnogo iskam ti tuk mnogo obicam ti mnogo,az neiskam jivot bez ti
タイトル
Söyle lütfen,problem nedir
翻訳
トルコ語
FIGEN KIRCI
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Söyle lütfen,problem nedir? Burada olmanı istiyorum, seni çok seviyorum, çok. Sensiz bir hayat istemiyorum.
翻訳についてのコメント
Kaynak dildeki metin gramersiz ve düşük yazılmış durumda. Çeviriyi ancak kelime anlamlarından yola çıkarak yapmış bulunuyorum.
最終承認・編集者
FIGEN KIRCI
- 2008年 4月 22日 20:51