 | |
|
原稿 - デンマーク語 - Sætter sig i hestekrop.現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 文  この翻訳依頼は意味だけで結構です。
| | | 原稿の言語: デンマーク語
Sætter sig i hestekrop. | | Hvordan ville vi for 1500 år siden havde skrevet cykler en tur? Hestekrop som odins hest sleipner. I Nordisk mytologi kunne guderne tage et dyrs skikkelse. Min idé er at skrive skrive det i 24 runers elder futhark fra latin eller islandsk som nok er det nærmeste vi kommer oldgammel dansk. |
|
2008年 3月 8日 16:03
最新記事 | | | | | 2008年 4月 3日 01:23 | | | I hvilket sammenheng er denne texten? | | | 2008年 4月 3日 11:15 | | | som nÃ¥r en as (en gud) tager en dyreskikkelse.
det er en oversættelse jeg ønsker ikke betydning, jeg har lavet en fejl der.
Mvh Michael |
|
| |
|