Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-エスペラント - Todo amor é eterno. Se não é eterno, não era amor.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語エスペラントフランス語ルーマニア語アラビア語中国語簡体字日本語ギリシャ語中国語イタリア語ラテン語ドイツ語クリンゴン語ヘブライ語ペルシア語ノルウェー語トルコ語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

タイトル
Todo amor é eterno. Se não é eterno, não era amor.
テキスト
Anjo CRA様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Todo amor é eterno.
Se não é eterno, não era amor.
翻訳についてのコメント
Essa é uma citação de um grande teatrólogo brasileiro que eu gostaria ter ver traduzida...

Para o árabe, pode ser o sírio...

タイトル
Ĉiu amo estas eterna. Se ne estas eterna, ne estis amo.
翻訳
エスペラント

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

Ĉiu amo estas eterna.
Se ne estas eterna, ne estis amo.
最終承認・編集者 goncin - 2007年 11月 26日 08:11