Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Dear Agnes I'm sorry i didn't get you a very...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語ポーランド語

タイトル
Dear Agnes I'm sorry i didn't get you a very...
テキスト
son-oks様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Dear Agnes

I'm sorry i didn't get you a very expensive present but i had no money, sorry, but i thought you would like this more :), it shows all the good times we've had together and that you will always be one of my best friends, now you've come to England you can never <ever> leave

love you lots, happy birthday

Ricky
x
翻訳についてのコメント
please take not of the <ever> becasue i'm going to continue it i.e ever ever ever ever ever ever ever...

タイトル
Sevgili Agnes
翻訳
トルコ語

gizemmm様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Sevgili Agnes

Üzgünüm sana çok pahalı bir hediye alamadım fakat param yoktu,kusura bakma,ama bundan daha çok hoşlanacağını düşündüm :),bu bizim birlikte geçirdiğimiz bütün güzel günleri gösteriyor ve sen her zaman benim en iyi arkadaşlarımdan biri olacaksın,şimdi İngiltere'ye geldin bir daha asla dönmeyebilirsin.

Seni çok seviyorum.Mutlu yıllar

Ricky
x
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 4月 28日 15:54