Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ノルウェー語 - förfrÃ¥gan ang er hingst

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語 アラビア語ノルウェー語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
förfrågan ang er hingst
テキスト
suzy様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

jag undrar lite angående er hingst som ni har för betäckning.

jag undrar vad detta kostar? om det finns möjlighet till frusen semin? då jag bor i sverige. vad kan det kosta att skicka detta till mig?

berätta gärna mer om din hingst

mvh: en intresserad från sverige

タイトル
Forespørsel angående deres hingst
翻訳
ノルウェー語

czandra様が翻訳しました
翻訳の言語: ノルウェー語


Jeg lurer på litt angående hingsten du har for bedekning.

Jeg lurer på hva dette koster? Om det finnes noen mulighet for frossen sæd? Da jeg bor i Sverige, hvor mye vil det koste å sende dette til meg ?

Fortell meg gjerne mer om hingsten din.

Med vennlig hilsen: en interessent fra Sverige.
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 29日 17:06