Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ルーマニア語 - Precis som skivsatan är en organisk, orgiastrisk...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語 ルーマニア語

カテゴリ エッセイ

タイトル
Precis som skivsatan är en organisk, orgiastrisk...
テキスト
lucyfera様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Precis som skivsatan är en organisk, orgiastrisk orgasm, vandrar såväl skivomslaget hem vandringspokalen för att sedan sluta vandra slött melankoliskt bland er andra jubelidioter.

タイトル
Exact cum afurisitul de album este un orgasm pur, orgiastic
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Exact cum afurisitul de album este un orgasm pur, orgiastic, coperta albumului aduce acasă cupa călătoare, pentru ca mai târziu să se oprească din mers, leneşă şi melancolică, printre voi, ceilalţi prostănaci.

翻訳についてのコメント
English brige from Pia:
"Just like the damn record is an organic, orgiastic orgasm, the record sleeve takes home the wandering cup to later on stop walking, lazy and melancholic among you other blockheads".

Nu sunt complet sigură,dar asta am putut înţelege din text.
最終承認・編集者 azitrad - 2008年 6月 11日 20:24





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 11日 12:35

azitrad
投稿数: 970
Madeleine,

Eu zic că e ok, dar aştept validarea versiunii în engleză...

2008年 6月 11日 13:34

MÃ¥ddie
投稿数: 1285
Bună Andreea, sunt de acord!

Madeleine