ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - イタリア語-英語 - Salve sono l'antennista,a che ora posso venire a...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - ビジネス / 仕事
タイトル
Salve sono l'antennista,a che ora posso venire a...
テキスト
lepo_21
様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語
Salve sono l'antennista,quando e a che ora posso venire a casa sua?Va bene a dopo allora.
翻訳についてのコメント
telefonata a un cliente
タイトル
Hello, I am the antenna technician
翻訳
英語
azitrad
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Hello, I am the antenna technician. When and at what time could I come to your house? OK, see you later then.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 7月 4日 03:51
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 7月 1日 17:29
lilian canale
投稿数: 14972
Hi azitrad,
instead of "the satellite specialist" I'd use "the antenna technician"
at your place --->
to
your
house
than ---> th
e
n
2008年 7月 2日 07:40
azitrad
投稿数: 970
Thank you lilian,
Have a great day!