Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - Gümüş’ten muhteÅŸem veda! Kendi böbreÄŸini...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Gümüş’ten muhteşem veda! Kendi böbreğini...
テキスト
wassila20様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Gümüş’ten muhteşem veda!

Kendi böbreğini vererek kocası Mehmet’i hayata döndüren Gümüş’ün beklediği mucize gerçekleşir. Hastaneden, aşkı Mehmet ile birlikte taburcu olur. Ancak Gümüş’ün bünyesi geçirdiği ameliyattan dolayı zayıf düşmüştür. Bu gerçeği herkesten gizleyen Gümüş kendi hayatını riske atmaktadır.

タイトル
Le magnifique adieu de Gümüş !
翻訳
フランス語

tradtu様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Le magnifique adieu de Gümüş !
En donnant son rein à son époux Mehmet qu'elle remit ainsi sur pieds, le miracle que Gümüş attendait se réalisa. Après sa guérison, elle quitta l'hôpital avec son Mehmet tant aimé. Néanmoins, l'opération chirurgicale avait ébranlé la constitution physique de Gümüş. En dissimulant cette réalité aux autres, elle risquait sa vie.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 9月 20日 10:32