Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 思考

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy...
翻訳してほしいドキュメント
malk様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

bueno,yo solo quiero decirte que, me estoy enamorando de ti.me gustaria mucho que vinieras a colombia,quiero conocerte....pero sobre todo quiero ser tu esposa,yo puedo esperar a que termines la universidad.si quieres puedes venirte a vivir a colombia, que te parece?.
teamo gokhan.
2008年 8月 11日 20:12





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 9月 14日 13:45

lilian canale
投稿数: 14972
Bridge for evaluation:

"Well, I just want to tell you that I'm falling in love with you. I'd like you to come to Colombia, I want to meet you...but above all I want to be your wife, I can wait until you finish college. You can come to live in Colombia if you want. What do you think?
I love you Gokhan."

CC: handyy