ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ドイツ語 - hI'm very new here, I would like to add you as a...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
HP/ブログ/フォーラム - コンピュータ / インターネット
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hI'm very new here, I would like to add you as a...
テキスト
Blackrose
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Hey, hey! how are you? I'm very new here, I would like to add you as a friend. I hope you don't mind. kisses on the cheeks..its friendly =))
タイトル
Hey, hey! Wie geht es dir? Ich bin ganz neu hier. Ich möchte dich als Freund
翻訳
ドイツ語
hungi_moncsi
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Hey, hey! Wie geht es dir? Ich bin ganz neu hier. Ich möchte dich als Freund hinzufügen. Ich hoffe, das macht dir nichts aus. Bussis auf die Wangen.. Es ist freundlich =))
最終承認・編集者
iamfromaustria
- 2008年 9月 10日 17:21